Thème

pourquoi la traduction ne fonctionne pas sur le thème?

pourquoi la traduction ne fonctionne pas sur le thème?
  1. Pourquoi Loco translate ne fonctionne pas?
  2. Quel est le nom du dossier des traductions incluses dans un thème?
  3. Comment changer la langue de mon thème?
  4. Comment traduire un thème avec Loco?
  5. Comment traduire WooCommerce avec Loco?
  6. Comment localiser mon thème wordpress?
  7. Comment traduire un thème?
  8. Qu'est-ce que le thème prêt pour la traduction?
  9. Qu'est-ce que les fichiers PO et MO?
  10. Que signifie le thème dans les arts du langage?
  11. Comment traduire dans Shopify?
  12. Que devez-vous inclure dans le thème pour prendre en charge plus d'une langue?

Pourquoi Loco translate ne fonctionne pas?

Vos fichiers de traduction ne sont pas chargés

Les thèmes et les plugins doivent charger leurs propres fichiers de traduction et Loco Translate ne peut pas les forcer à. Vérifiez que les thèmes appellent la fonction "load_theme_textdomain" et que les plugins appellent "load_plugin_textdomain" . S'ils ne le sont pas, demandez gentiment à l'auteur de le corriger.

Quel est le nom du dossier des traductions incluses dans un thème?

Ajouter des traductions à WordPress

Gardez à l'esprit que les noms de vos fichiers MO sont importants. Tous vont dans le dossier de votre thème (/wp-content/languages/themes/) ou le dossier du plugin (/wp-content/languages/plugins/) et leurs noms indiquent à quelle langue ils correspondent.

Comment changer la langue de mon thème?

Pour votre thème publié, cliquez sur Actions > Modifier les langues. Cliquez sur Changer la langue du thème. Cliquez sur le menu déroulant Langue pour voir toutes les langues disponibles pour le thème. Sélectionnez la langue souhaitée, puis cliquez sur Enregistrer.

Comment traduire un thème avec Loco?

Traduisez votre thème WordPress avec le plugin Loco Translate

  1. Obtenez le thème. ...
  2. Vérifiez que vous pouvez changer de langue. ...
  3. Configurer les dossiers. ...
  4. Vérifiez que le thème contient un fichier POT. ...
  5. Trouver le thème dans le tableau de bord de traduction. ...
  6. Ajouter une nouvelle langue. ...
  7. Traduire quelques chaînes. ...
  8. Vérifiez que les fichiers existent.

Comment traduire WooCommerce avec Loco?

Après avoir installé et activé Loco Translate, allez dans le menu et la section Plugins. Sélectionnez ensuite WooCommerce et ajoutez de nouvelles langues à l'aide du lien Ajouter une nouvelle langue. Sélectionnez la langue à ajouter dans la liste et choisissez le dossier dans lequel ajouter les fichiers de traduction. Cliquez ensuite sur Commencer la traduction.

Comment localiser mon thème wordpress?

Afin de préparer votre thème pour la localisation, vous devez inclure la fonction suivante dans les fonctions de votre thème. fichier php. Remplacez « yourtheme » par le nom de votre thème et « templatepath » par l'emplacement dans votre dossier de thèmes où vous souhaitez enregistrer vos fichiers de traduction.

Comment traduire un thème?

Ouvrez Poedit et sélectionnez Créer une nouvelle traduction :

  1. Une nouvelle fenêtre apparaîtra, sélectionnez le thème WordPress que vous souhaitez traduire. ...
  2. Ensuite, dans un menu déroulant, sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire votre thème :
  3. Vous êtes prêt à traduire votre thème maintenant. ...
  4. Dans la section Traduction, saisissez la traduction souhaitée de la chaîne source :

Qu'est-ce que le thème prêt pour la traduction?

Le terme « prêt à la traduction » signifie que le thème WP prend en charge plusieurs langues. Habituellement, il comprend un sous-dossier (avec le nom 'langs' ou 'languages') avec des fichiers de langue. ... De cette façon, vous « dites » à WordPress que la langue de votre site est le bulgare.

Qu'est-ce que les fichiers PO et MO?

MO – Objet machine.

Le fichier MO comprend exactement le même contenu que le fichier PO. Les deux fichiers diffèrent par leur format. Alors qu'un fichier PO est un fichier texte et est facile à lire pour les humains, les fichiers MO sont compilés et sont faciles à lire pour les ordinateurs. Votre serveur web utilisera le fichier MO pour afficher les traductions.

Que signifie le thème dans les arts du langage?

Également appelé idée principale, un thème est le sujet exploré dans un écrit. Toutes les œuvres littéraires ont un thème ; certaines œuvres plus longues, comme les romans, peuvent en avoir plusieurs. Un thème est différent d'un message moral. Le thème est de quoi parle un écrit.

Comment traduire dans Shopify?

Dans Langues traduites, appuyez sur Ajouter des langues. Choisissez une langue dans le menu déroulant, puis appuyez sur Ajouter. Appuyez sur Visiter l'App Store de Shopify et suivez les étapes pour installer une application de traduction dans votre boutique. Suivez les étapes de l'application pour traduire le contenu de votre boutique et publier de nouvelles langues.

Que devez-vous inclure dans le thème pour prendre en charge plus d'une langue?

Pour vendre dans plusieurs langues, vous devez disposer des éléments suivants : Une application de traduction tierce prise en charge installée sur votre boutique. Un thème qui a ajouté la prise en charge de cette fonctionnalité. Vous devrez mettre à jour votre thème vers la dernière version une fois le support inclus.

Remplacez à nouveau le lien permanent par le titre
Que se passe-t-il si je modifie ma structure de permalien? Comment modifier un lien permanent? Comment changer le lien permanent d'un article dans Wor...
Comment afficher les noms de catégorie sur la page de blog (page de publication)
Comment afficher les noms de catégories dans les publications WordPress? Comment afficher les catégories de publication sur une page spécifique? Comme...
3 articles de chaque catégorie existante sur une page
Comment obtenir un seul article de chaque catégorie dans WordPress? Comment afficher les publications par catégorie dans WordPress? Comment puis-je ré...